영어 속담 & 영어 속담을 이용한 영어 대화문 [141~145] + Free MP3
영어 속담을 이용한 영어 대화는 초등 영어 수준으로 구성하였습니다. MP3는 무한 반복되며 점 3개 부분을 클릭하시면 속도 조절과 Free MP3 다운로드가 가능합니다. 속도가 빠르다고 느끼시는 분들도 처음엔 어렵겠지만 습관 되시면 영어 공부하시는 데 더 효율적으로 시간을 아낄 수 있습니다. 반복하여 여러 번 듣고 쉐도잉하듯 계속 따라 하시면서 영어 실럭을 키워보세요. |
영어속담 #141.
Lightning never strikes twice in the same place.
‘번개는 같은 곳에 두 번 치지 않는다’라고 해석할 수 있는 이 속담은 ‘같은 일이 반복되어 일어나지 않는다.’라고 해석될 수 있습니다.
이는 매우 드문 사건은 같은 장소에서 두 번 발생하지 않는다는 의미로 사용되며, 주로 사람들이 드문 사건에 대해 과도하게 걱정하는 것에 대한 불안을 줄이려고 할 때 사용합니다.
A: I'm scared to go back to that spot where I fell.
B: Don't worry, lightning never strikes twice in the same place.
It's unlikely to happen again.
A: Really? That makes me feel better.
B: Yes, let's go together. You'll be fine.
A: I'm scared to go back to that spot where I fell.
아임 스케어드 투 고 백 투 댓 스팟 웨어 아이 펠.
B: Don't worry, lightning never strikes twice in the same place.
돈 워리, 라이트닝 네버 스트라이크스 트와이스 인 더 세임 플레이스.
It's unlikely to happen again.
이츠 언라이클리 투 해픈 어게인.
A: Really? That makes me feel better.
리얼리? 댓 메이크스 미 필 베터.
B: Yes, let's go together. You'll be fine.
예스, 렛츠 고 투게더. 유일 비 파인.
[해석]
A: 넘어진 그 자리에 다시 가기가 무서워.
B: 걱정 마, 번개가 같은 자리에 두 번 치지는 않아. 다시 일어날 가능성은 낮아.
A: 정말? 그 말 들으니까 마음이 놓여.
B: 응, 같이 가자. 괜찮을 거야.
영어속담 #142.
Make a long story short.
복잡하거나 긴 이야기를 간략하게 요약해서 말하겠다는 의미로 ‘요약하자면.’이라고 말할 수 있습니다.
이는 일반적으로 말하는 사람이 긴 설명이나 배경 정보를 줄이고 핵심 포인트나 결론을 간단히 요약해서 전달하려고 할 때 사용됩니다.
A: So, I was walking to the store, and you won't believe what happened next!
B: Make a long story short, please.
A: Right, I found a $20 bill on the ground!
B: Wow, that's lucky!
A: So, I was walking to the store, and you won't believe what happened next!
소, 아이 워즈 워킹 투 더 스토어, 앤 유 온트 빌리브 왓 해픈드 넥스트!
B: Make a long story short, please.
메이크 어 롱 스토리 쇼트, 플리즈.
A: Right, I found a $20 bill on the ground!
라잇, 아이 파운드 어 트웬티 달러스 빌 온 더 그라운드!
B: Wow, that's lucky!
와우, 댓스 럭키!
[해석]
A: 그러니까, 나 매장으로 걸어가고 있었는데, 다음에 무슨 일이 일어났는지 너는 믿지 못할 거야!
B: 길게 말하지 말고 요약해서 말해 줘.
A: 알겠어, 바닥에서 20달러짜리 지폐를 발견했어!
B: 와, 정말 운이 좋았네!
영어속담 #143.
Miss the boat.
글자 그대로 배를 놓친 것처럼 비유적으로 좋은 기회나 유리한 상황을 이용할 수 있는 적절한 시점을 놓쳤음을 나타냅니다.
‘기회를 놓치다.’라고 해석될 수 있고, 그로 인해 유익한 상황이나 이점을 누리지 못했을 때 사용됩니다.
A: Did you apply for the scholarship?
B: I planned to, but I missed the deadline.
A: So you missed the boat.
B: Yeah, I'll have to look for other opportunities.
A: Did you apply for the scholarship?
디드 유 어플라이 포 더 스컬러쉽?
B: I planned to, but I missed the deadline.
아이 플랜드 투, 벗 아이 미스트 더 데드라인.
A: So you missed the boat.
소 유 미스트 더 보트.
B: Yeah, I'll have to look for other opportunities.
예, 아일 해브 투 룩 포 어더 오퍼튜니티즈.
[해석]
A: 장학금 신청했어?
B: 할 생각이었는데, 마감 기한을 놓쳤어.
A: 그러니까 기회를 놓친 거네.
B: 응, 다른 기회를 찾아봐야겠어.
영어속담 #144.
Money doesn't grow on trees.
‘돈은 나무에서 자라지 않는다’는 이 표현은 돈을 손쉽게 얻을 수 없다는 사실을 강조하는 말입니다.
‘돈은 쉽게 생기지 않는다.’라는 뜻으로 사람들에게 돈을 신중하게 사용하고, 필요 이상으로 지출하지 않도록 조언하려는 의미가 있습니다.
A: Can we go to the amusement park this weekend?
B: Remember, money doesn't grow on trees.
We need to save for our vacation.
A: Oh, right. Maybe we can find something free to do.
B: That sounds like a great idea!
A: Can we go to the amusement park this weekend?
캔 위 고 투 더 어뮤즈먼트 파크 디스 위켄드?
B: Remember, money doesn't grow on trees.
리멤버, 머니 더즌트 그로우 온 트리즈.
We need to save for our vacation.
위 니드 투 세이브 포 아워 베케이션.
A: Oh, right. Maybe we can find something free to do.
오, 라잇. 메이비 위 캔 파인드 썸띵 프리 투 두.
B: That sounds like a great idea!
댓 사운즈 라이크 어 그레이트 아이디어!
[해석]
A: 이번 주말에 놀이공원 갈 수 있어?
B: 기억해, 돈은 나무에서 자라지 않아. 우리는 휴가를 위해 저축해야 해.
A: 아, 맞다. 아마 우리가 무료로 할 수 있는 것을 찾을 수 있을 거야.
B: 좋은 생각이야!
영어속담 #145.
Make hay while the sun shines.
‘해가 빛날 때 건초를 만들어라’라는 뜻의 이 속담은 ‘좋은 기회에 최대한 이득을 보라.’는 뜻으로 해석될 수 있습니다.
기회가 주어졌을 때 놓치지 말고 그 기회를 최대한 활용하라는 표현입니다.
A: This weekend is going to be sunny.
B: Perfect! Let's make hay while the sun shines and go hiking.
A: Great idea! We'll have so much fun.
B: Yes, and we can take some beautiful pictures too.
A: This weekend is going to be sunny.
디스 위켄드 이즈 고잉 투 비 써니.
B: Perfect! Let's make hay while the sun shines and go hiking.
퍼펙트! 렛츠 메이크 헤이 와일 더 썬 샤인스 앤 고 하이킹.
A: Great idea! We'll have so much fun.
그레이트 아이디어! 위윌 해브 소 머치 펀.
B: Yes, and we can take some beautiful pictures too.
예스, 앤 위 캔 테이크 썸 뷰티풀 픽쳘스 투.
[해석]
A: 이번 주말은 날씨가 맑을 거야.
B: 완벽해! 해가 떠 있는 동안 최대한 활용해서 등산 가자.
A: 좋은 생각이야! 정말 재밌을 거야.
B: 응, 그리고 예쁜 사진도 많이 찍을 수 있을 거야.
※ 효율적인 영어 공부는 반복만큼 좋은 게 없는듯 합니다.
기초 영어 회화 형식으로 구성한 영어 속담을 이용한 영어 대화문으로 속담도 익히고 영어 회화 공부도 같이 한 번에~!
반복적으로 따라 읽으면서 외우듯이 연습해 보세요.
'영어공부 > 영어속담+회화' 카테고리의 다른 글
영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [151~155]+Free MP3 (1) | 2024.02.09 |
---|---|
영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [146~150]+Free MP3 (2) | 2024.02.08 |
영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [136~140]+Free MP3 (1) | 2024.02.06 |
영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [131~135]+Free MP3 (2) | 2024.02.06 |
영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [126~130]+Free MP3 (1) | 2024.02.04 |
댓글