본문 바로가기
영어공부/영어속담+회화

영어 속담을 이용한 영어 회화 공부 [096~100]+Free MP3

by skai 2024. 1. 31.
반응형

영어 속담 & 영어 속담을 이용한 영어 대화문 [096~100] + Free MP3

영어 속담을 이용한 영어 대화는 초등 영어 수준으로 구성하였습니다.
MP3는 무한 반복되며 점 3개 부분을 클릭하시면 속도 조절과 Free MP3 다운로드가 가능합니다.

속도가 빠르다고 느끼시는 분들도 처음엔 어렵겠지만
습관 되시면 영어 공부하시는 데 더 효율적으로 시간을 아낄 수 있습니다
.

반복하여 여러 번 듣고 쉐도잉하듯 계속 따라 하시면서 영어 실럭을 키워보세요.

 

영어속담 #096.

Good fences make good neighbors.

직역하면 좋은 울타리는 좋은 이웃을 만든다라는 뜻으로 경계를 명확히 하는 것이 좋은 관계를 유지한다.’라는 의미를 가집니다.

이웃 사이에 친밀한 관계를 유지하면서도 서로의 개인적 공간을 존중하고 보호해야 함을 강조하고 있는 표현입니다.

 

 

A: I'm having trouble with my neighbor's dog coming into my yard.

B: Maybe a fence would help.

A: Do you think it will work?

B: Definitely. Good fences make good neighbors.

  It keeps things clear.

 

A: I'm having trouble with my neighbor's dog coming into my yard.

아임 해빙 트러블 위드 마이 네이버즈 독 커밍 인투 마이 야드.

B: Maybe a fence would help.

메이비 어 펜스 우드 헬프.

A: Do you think it will work?

두 유 씽크 잇 윌 워크?

B: Definitely. Good fences make good neighbors.

데피니틀리. 굿 펜시즈 메이크 굿 네이버즈.

It keeps things clear.

잇 킵스 씽즈 클리어.

 

[해석]

A: 이웃집 개가 내 마당에 들어오는 문제가 있어.

B: 울타리가 도움이 될지도 몰라.

A: 정말 효과가 있을까?

B: 분명해. '좋은 울타리가 좋은 이웃을 만들어'. 명확한 경계가 중요해.

 

반응형

 

영어속담 #097.

God helps those who help themselves.

신은 스스로를 돕는 자를 돕는다라는 뜻의 이 속담은 단순히 행운이나 외부의 도움을 기대하기보다는, 개인의 적극적인 노력과 행동이 중요하다는 것을 강조하고 있습니다.

실질적인 행동과 노력이 목표를 이루는 데 더 중요한 요소임을 알려주고자 하는 표현입니다.

 

 

A: I hope I get an A on the math test.

B: Did you study for it?

A: Not really.

  I'm just hoping for the best.

B: Remember, God helps those who help themselves.

  You should study!

 

A: I hope I get an A on the math test.

아이 호프 아이 겟 앤 에이 온 더 매쓰 테스트.

B: Did you study for it?

디드 유 스터디 포어 잇?

A: Not really. I'm just hoping for the best.

낫 리얼리. 아임 저스트 호핑 포어 더 베스트.

B: Remember, God helps those who help themselves.

리멤버, 갓 헬프스 도즈 후 헬프 뎀셀브스.

You should study!

유 슈드 스터디!

 

[해석]

A: 수학 시험에서 A를 받기를 바래.

B: 공부했어?

A: 별로. 그냥 최선을 다하기를 바라고 있어.

B: 기억해, '스스로 돕는 자를 도와주신다'. 공부해야 해!

 

 

영어속담 #098.

Give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime.

사람에게 물고기를 주면 하루 동안 먹게 하고, 낚시를 가르치면 평생 먹게 한다.’라는 뜻의 이 속담은 단기적인 도움보다는 장기적인 자립 능력을 키워주는 것이 더 중요하다는 메시지를 담고 있습니다.

자립과 자기 개발의 중요성을 강조하는 표현입니다.

 

 

A: My brother keeps asking me to do his homework.

B: Why don't you help him learn how to do it himself?

A: That's a good idea.

B: Yes, give a man a fish, he eats for a day; teach a man to fish, he eats for a lifetime.

 

A: My brother keeps asking me to do his homework.

마이 브러더 킵스 애스킹 미 투 두 히즈 홈워크.

B: Why don't you help him learn how to do it himself?

와이 돈트 유 헬프 힘 런 하우 투 두 잇 힘셀프?

A: That's a good idea.

댓츠 어 굿 아이디어.

B: Yes, give a man a fish, he eats for a day; teach a man to fish, he eats for a lifetime.

예스, 기브 어 맨 어 피시, 히 잇스 포어 어 데이; 티치 어 맨 투 피시, 히 잇스 포어 어 라이프타임.

 

[해석]

A: 동생이 숙제를 대신 해달라고 계속 해.

B: 혼자 할 수 있도록 도와주면 어때?

A: 좋은 생각이야.

B: 그래, '한 번 물고기를 주면 하루 먹고, 낚시를 가르치면 평생 먹는다'니까.

 

 

 

영어속담 #099.

Haste makes waste.

서두르면 일을 망친다.’라는 뜻의 이 속담은 너무 서둘러 일을 처리하려고 할 때 오히려 실수를 범하거나 시간과 돈을 낭비할 수 있다는 의미를 담고 있습니다.

빠르게 일을 처리하려는 것보다 신중함과 천천히 일을 처리하는 것의 중요성을 강조합니다.

 

 

A: I finished my math homework in just 10 minutes!

B: That's really fast.

Did you check your answers?

A: No, I didn't. Why?

B: Remember, haste makes waste.

It's better to be thorough.

 

A: I finished my math homework in just 10 minutes!

아이 피니쉬드 마이 매쓰 홈워크 인 저스트 텐 미닛츠!

B: That's really fast.

댓츠 리얼리 패스트.

Did you check your answers?

디드 유 체크 유어 앤서즈?

A: No, I didn't. Why?

, 아이 디던트. 와이?

B: Remember, haste makes waste.

리멤버, 헤이스트 메이크스 웨이스트.

It's better to be thorough.

잇츠 베터 투 비 써러.

 

[해석]

A: 나 수학 숙제를 딱 10분 만에 끝냈어!

B: 엄청 빠르네. 답 확인은 했어?

A: 아니, 안 했어. ?

B: '서두르면 일을 그르친다'는 걸 기억해. 꼼꼼하게 하는 게 낫지.

 

 

영어속담 #100.

Hope for the best, prepare for the worst.

최선을 기대하되 최악에 대비하라.’ 라는 뜻의 이 속담은 낙관적인 태도를 유지하면서 동시에 가능한 최악의 상황에 대비할 준비를 해야 한다는 의미를 가지고 있습니다.

좋은 결과를 바라면서도, 예기치 못한 상황이나 문제가 발생했을 때를 대비해 실질적인 계획과 준비를 해두는 것이 중요하다라는 것을 강조합니다.

 

 

A: I'm auditioning for the school choir.

B: Are you excited?

A: Yes, but I'm also a bit scared.

B: That's normal. Hope for the best, prepare for the worst.

 You'll do great!

 

A: I'm auditioning for the school choir.

아임 오디셔닝 포어 더 스쿨 콰이어.

B: Are you excited?

아 유 엑사이티드?

A: Yes, but I'm also a bit scared.

예스, 벗 아임 올소 어 빗 스케어드.

B: That's normal.

댓츠 노멀.

Hope for the best, prepare for the worst.

호프 포어 더 베스트, 프리페어 포어 더 워스트.

You'll do great!

율 두 그레이트!

 

[해석]

A: 학교 합창단 오디션을 보러 가.

B: 기대되니?

A: , 근데 좀 무서워.

B: 그게 당연해. 최고를 바라되 최악에 대비해. 잘할 거야!

 

 

 효율적인 영어 공부는 반복만큼 좋은 게 없는듯 합니다.

기초 영어 회화 형식으로 구성한 영어 속담을 이용한 영어 대화문으로 속담도 익히고 영어 회화 공부도 같이 한 번에~!

반복적으로 따라 읽으면서 외우듯이 연습해 보세요.

 

반응형

댓글